17.03.2014 09:05
Министерство связи и массовых коммуникаций (Минкомсвязи) испробовало систему автоматического субтитрирования во время трансляций Паралимпийских игр, — об этом сообщает пресс-служба ведомства. Данная система способна в режиме реального времени автоматически распознавать устную речь диктора и переводить ее в текстовые субтитры.
Система субтитрирования подготовлена по заказу Минкомсвязи России учеными из “Центра Речевых Технологий” (г. Санкт-Петербург) в рамках реализации государственной программы “Доступная среда” на 2011–2015 годы. Одной из целей данной программы является облегчение восприятия информации для инвалидов по слуху. Технология “позволяет обеспечивать передачи субтитрами с минимальной задержкой — несколько секунд от того момента, когда человек услышал речь и до того, когда текст появился на экране”, — отмечается в сообщении. Кроме того, возможна ручная корректировка субтитров в режиме реального времени.
Тестирование новой системы проводилось на онлайн-трансляциях Паралимпиады в Сочи на сайте russiasport.ru. Однако, авторы проекта заявляют, что в перспективе данную технологию можно будет задействовать и на телевидении.
Отметим, что Минкомсвязи с 2011 года организует скрытое субтитрирование телевизионных программ общероссийских обязательных общедоступных телеканалов. И если в 2011 году ведомством было обеспечено примерно тысяча часов скрытых субтитров на 5 каналах, то в 2013 году — уже 13 тысяч часов. Планируется, что в 2014 году субтитрами будет охвачено около 14 тысяч часов.
- Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии